Tien jaar geleden verscheen bij uitgeverij Cargo de thriller Hypnose van Lars Kepler. Om dit te vieren is een herziene versie van Hypnose uitgebracht. Naar aanleiding hiervan stelden wij het Zweedse schrijversduo een aantal vragen.

©Thron Ullberg

Allereerst van harte gefeliciteerd met het 10-jarig jubileum rondom jullie eerste thriller Hypnose! Leuk dat jullie speciaal hiervoor het boek herzien/herschreven hebben.
Dankjewel! Het voelt als een eeuwigheid geleden en de dag van gisteren tegelijk.

Waarom hebben jullie besloten dit te doen (of waarom is besloten dit te doen)?
Onze uitgever in Zweden wilde het 10-jarig jubileum van ons debuut als Lars Kepler vieren met een nieuwe cover en een nieuw audioboek. We begonnen het boek door te lezen en vonden onmiddellijk details die we wilden veranderen. Toen we dat eenmaal gedaan hadden, vonden we dat we net zo goed wat dialoog konden aanpassen … en zo begon het dus.

Hebben jullie veel aangepast?
Ja, uiteindelijk hebben we het hele boek herschreven – elke dialoog, elke situaties, er zijn nieuwe hoofdstukken. De plot en personages zijn hetzelfde, maar de hoofdstukken zijn korter, het tempo ligt veel hoger en er is meer Joona Linna.

Hoe was het voor jullie om na zoveel jaar weer met jullie eerste thriller en dus het eerste boek met Joona Linna bezig te zijn?
Eigenlijk was het heerlijk! We genoten echt van het verhaal en de gecompliceerde personages. Het was ons wel duidelijk hoeveel Lars Kepler zich in de loop der tijd heeft ontwikkeld en daarom wilden we dat het verhaal een tweede kans kreeg. Hypnose is ons debuut als Lars Kepler, het heeft een speciaal plekje in ons hart.

Merken jullie dat jullie in die 10 jaar tijd (veel) dingen hebben aangepast qua schrijfstijl? Dat jullie een bepaalde groei hebben doorgemaakt?
We zijn zeker veranderd sinds we Hypnose schreven. Onze stijl is directer en er zit meer tempo in. Wat het daadwerkelijke schrijfproces betreft, werken we veel meer aan de plot voordat we ons laten meeslepen door de innerlijke kracht van het verhaal.

Hoelang zijn jullie bezig geweest met het herschrijfproces?
Het heeft ons bijna een halfjaar gekost.

Was dit eenmalig, of is het de bedoeling dat jullie dit nu voor elk deel gaan doen?
Zeg nooit ‘nooit’ – maar we denken wel dat dit eenmalig was. Het was voor een speciale gelegenheid en heel leuk om te doen.

Ik heb de film The Hypnotist toevallig pasgeleden bekeken, is het de planning dat de andere boeken verfilmd worden? Of misschien juist als tv-serie?
Op dit moment heeft Hollywood de film- en televisierechten. Ze zijn bezig met het ontwikkelen van de tv-series en films. Het is best spannend.

Hebben jullie inspraak gehad in het script? Hebben jullie hier zelf aan mee kunnen/mogen werken? Of misschien wilden jullie dit zelf niet?
We werden helemaal niet betrokken bij de Zweedse verfilming. Ze maakten de film gewoon en lieten ons het resultaat zien, toen het al te laat was om dingen te veranderen.

Het boek enigszins buiten beschouwing gelaten vond ik het wel een spannende en duistere film. Ik heb geen spijt dat ik hem gekeken heb. Hebben jullie de film zelf gezien? Wat vonden jullie ervan?
We zijn blij dat je hem goed vond! Zelf vonden we het niet echt een verfilming van ons boek, het lag te ver van Hypnose af, maar aan de andere kant denken veel schrijvers zo over de verfilming van hun boeken.

Persoonlijk denk ik dat een serie met een aantal afleveringen het verhaal beter tot zijn recht hadden laten komen. Ik heb de film wel echt moeten ‘loskoppelen’ van het boek, omdat er behoorlijk wat dingen zijn weggelaten en aangepast. Hoe hebben jullie dit ervaren?
Een serie past volgens ons ook beter bij onze verhalen, en we zijn erg benieuwd naar het script waar ze nu in Hollywood mee bezig zijn. We hebben een goede dialoog met de scenarist en de productiemaatschappij, we zijn er optimistisch over. ?

Hebben jullie een idee hoeveel delen met Joona Linna er nog gaan verschijnen? Of bekijken jullie dit steeds opnieuw?
We staan op het punt ons achtste boek af te ronden en hebben net een heel goed idee gehad voor boek negen. We houden van Joona’s wereld, en we vinden het heerlijk om samen thrillers te schrijven – dus hopelijk komen er nog veel meer boeken.

Kunnen jullie aangeven waarom lezers die jullie boeken nog niet kennen toch echt aan de Joona Linna-serie zouden moeten beginnen?
We schrijven boeken die we zelf ook graag zouden lezen, behoorlijk enge verhalen met een snelle plot, veel wendingen … en een groot hart.

Bedankt voor het interview! Ik kijk in ieder geval al uit naar de nieuwe Joona Linna die later dit jaar zal verschijnen.
Jullie ook bedankt, we vonden het leuk. Het beste!

Interview: Amanda
Vertaling: Miriam/Yfke

Bestel bij Libris

Of

Bol.com

Ik ben Alexander, bouwjaar 1973. Ik lees graag thrillers en fantasyboeken. Zelf schrijf ik korte verhalen, doe mee aan schrijfwedstrijden en werk aan mijn eigen boek. Ook ben ik bouwkundig tekenaar en hou ik van Formule 1 en wielrennen.

Leave a Reply

  • (not be published)